忍者ブログ
「幸せという字から一本抜いただけで辛いになるのよー」 byパンドラ(ハーメルンのバイオリン弾き)より

【ノムリッシュ】 童謡「ぞうさん」をノムリッシュに翻訳した結果www 【翻訳】

ノムリッシュ翻訳
ノムリッシュ翻訳で「森のくまさん」翻訳したらエラい事になった
ノムリッシュ翻訳で 「ドラえもんのうた」 を変換すると…?www
ノムリッシュ翻訳で「ぞうさん」翻訳したらエラい事になったwwww


> 【森のくまさん編】
  > ※ 原文

> ある日森の中 くまさんに 出会った
> 花咲く森の道 くまさんに 出会った
> くまさんの 言うことにゃ お嬢さん おにげなさい
> スタコラ サッササノサ スタコラ サッササノサ
> ところが くまさんが あとから ついてくる
> トコトコ トコトコと トコトコ トコトコと
> お嬢さん お待ちなさい ちょっと 落とし物
> 白い貝がらの 小さな イヤリング

> あら くまさん ありがとう お礼に うたいましょう
> ラララ ララララ ラララ ララララ


> ※ ノムリッシュ翻訳

> 存在し得ぬ地に時刻む解き放たれた日森の中 マッシュさんに 出会った
> 狂い咲く彼岸の花咲く森青龍の回廊 マッシュさんに 出会った
> マッシュ暗黒卿の 言うこと・シグナルにゃ お嬢さん おにげなさい
> スタコラ ヴァン・ド・サッササ=ノサ スタコラ サッササノサ
> ところが くま枢機卿が 深紅のあとと呼ばれし聖遺物から ついてくる
> トコトコ トコトコと トコトコ トコトコと
> ウォズィョウサン お待ち給え 瞬く時のままに 堕落したウォ・トゥシェモスノ朱雀
> 白いクァインガ・ラの 極めてレグルスな イヤリング

> あら くまの生き残りさん 偽善者の心だ お礼に うたいましょう
> ラララ狂乱する黒き金糸雀 ララ幻獣ララ ラララ=シルバードラゴン ララ・ルシララ

> 【ドラえもん編】
> あんなこと許されるな
> できたらたまらぬな
> あんな究極の幻想、こんなトラウム
> 一杯定められたけど
> 万物(アニマ)森羅万象森羅万象
> 叶えてくれる
> 深淵の謎なポッケたる審判者で
> 叶えてくれる
> 虚空を創造神話に飛びたいな
> 「はい、タス・ケコプタスー」
> アンアンアン
> とっても耐え難き
> ドゥ・ラーエモスン

> 【ぞうさん】
> ラグナ=エルシャダイ象・ザ・エデンズコマンダーと呼ばれしもの 象枢機卿
魔女ウォ・ファナが 永遠(ナガ)いのね
…然りよ 母さんも
永いのよ

シパーフ枢機卿 エレファンティウス枢機卿
誰が 我がものとなれなの
我が言の葉を受け入れよ ジェノバが
深遠なる界の門<ゲート>が眼前に聳えるその刹那なのよ

そして世界は揺れ始める・・・。

はぁ? 

PR